762.1863.Promise This – When You be Dying –
Franklin’s (1999) ‘Reading Version’
ED’s alternate words in (parentheses) and my preference in bold font:
Promise This – When You be Dying –
Some shall (Some one) summon Me –
Mine belong Your latest Sighing –
Mine – to Belt Your Eye –
Not with Coins – though they be Minted
From An Emperor’s Hand –
Be my lips – the only Buckle
Your low (meek) Eyes – demand-
Mine to stay – when all have wandered –
To devise once more
If the Life be too surrendered –
Life of Mine – restore –
Poured like this – My Whole (best) Libation –
Just that You should see
Bliss of Death – Life’s Bliss extol thro’
Imitating You –
Mine – to guard Your Narrow Precinct –
To seduce (entice – • persuade) the Sun
Longest (Latest) on Your South, to linger [loiter],
Largest (Newest – • Freshest) Dews of Morn
To demand, in Your low favor –
Lest the Jealous Grass
Greener lean – Or fonder cluster (later linger)
Round some other face –
Mine to supplicate Madonna –
If Madonna be
Could behold (regard) so far (small – dim) a Creature –
Christ – omitted -Me –
It’s doubtful anyone ever has or ever will compose a more thoughtful analysis of Fr762, ‘Promise This – When You be Dying –’, than Adam DeGraff’s explication on The Prowling Bee blog:
(https://bloggingdickinson.blogspot.com/2024/12/promise-thiswhen-you-be-dying.html)
EDLex defines Madonna as Mary, a “holy woman who serves as an intermediary between humanity and Jesus Christ.” The speaker isn’t sure if Madonna exists, but if she does,
“Could [she intercede for] so (small) a Creature –
[Because] Christ – omitted – Me [from Heaven] -”
My insertions in [brackets] and my preferred alternate word in bold font.
ED’s presumptuous imperative, “Promise this – when you be dying [in San Francisco] / You’ll send someone – to summon me”, without hint of grief, sounds me-centered, ignoring Wadsworth’s wife and family. ED wants to be there when death happens because Wadsworth’s “latest sighing” [death rattle?], belongs to “Me”, as does the right to close his eyes, not with coins, but with her kiss.